Um livro que tem como meta unir o passado com o presente e o futuro foi lançado pela Assembleia Legislativa, em parceria com o Conselho Estadual de Educação (CEE). Com “Antonieta de Barros – Crônicas Selecionadas”, que reúne textos publicados pela primeira mulher negra eleita para o cargo de deputada estadual no Brasil, assegura-se a necessária condição de levar às novas e futuras gerações os feitos de uma das mais ilustres catarinenses.
Com textos traduzidos para o português contemporâneo pelo tubaronense Ramires Linhares - que já foi colunista do DS -, com legendas das palavras em desuso ou sem contexto no cotidiano atual, o livro de 150 páginas será distribuído para as escolas da rede pública de ensino.
As crônicas foram originalmente publicadas entre 1929 e 1952 nos jornais “O Estado”, “O Idealista”, “República” e “Folha Acadêmica”.
Para o também tubaronense Felipe Felisbino, organizador da obra, a coletânea é um resgate histórico. “Fomos motivados pelos 120 anos de nascimento da autora, e também pela necessidade de trazer ao reconhecimento, ao debate, esta grande personalidade catarinense que tem feito a diferença nos dias atuais, de grandes conquistas, e da busca e da conquista da cidadania”, comentou.
Segundo ele, as crônicas foram divididas por temáticas sociais. “Além de darmos este reconhecimento merecido, estamos trazendo à responsabilidade esta juventude de hoje, em idade escolar, para que também participe, dialogue e debata os assuntos abordados por Antonieta sobre as temáticas sociais relevantes contemporâneas”, complementou.
Importância da obra
Na opinião de Osvaldir Ramos, que preside o CEE, a publicação é a obra mais importante já feita nos 60 anos de história da entidade. “Saber que vamos poder levar para as escolas da rede estadual de ensino é muito gratificante. Antonieta de Barros é uma referência fantástica para todos os catarinenses”, afirmou. Ele crê ainda que a obra vai contribuir muito no ensino da língua portuguesa, justamente pelo fato de as crônicas estarem agora disponíveis no formato original e no idioma contemporâneo.